Dugongo
Par Oseguera, Ale
Publié par CABALLO DE TROYA
Spanish
2026
ISBN 9788417417932
eBook
Buy at Bajalibros Latam
🇺🇸
Bajalibros Latam
🇺🇸
Visiter la boutique →
Librería El Hombre de la Mancha
🇵🇦
Visiter la boutique →
Ebooks Librería Antártica
🇨🇱
Visiter la boutique →
Bajalibros Argentina
🇦🇷
Visiter la boutique →
Bajalibros Colombia
🇨🇴
Visiter la boutique →
Sanborns Ebooks
🇲🇽
Visiter la boutique →
ebooks Libreria del GAM
🇨🇱
Visiter la boutique →
Bookshop Uruguay
🇺🇾
Visiter la boutique →
Ebooks Yenny - El Ateneo
🇦🇷
Visiter la boutique →
Crisol Ebooks
🇵🇪
Visiter la boutique →
Disponible dans 10 librairies
Librería El Hombre de la Mancha
🇵🇦
Visiter la boutique →
Ebooks Librería Antártica
🇨🇱
Visiter la boutique →
Sanborns Ebooks
🇲🇽
Visiter la boutique →
ebooks Libreria del GAM
🇨🇱
Visiter la boutique →
Ebooks Yenny - El Ateneo
🇦🇷
Visiter la boutique →
Crisol Ebooks
🇵🇪
Visiter la boutique →
À propos de ce livre
Unanovelasobreelduelo, lamigración y laidentidadescritadesdeelcuerpo yelviaje; unatravesíapoéticapor lasheridas deldesarraigocontemporáneo.
«Ale Osegueraestásiempreenmovimiento: tantosobre lasuperficie de la tierracomoensu interior y,sobretodo,en lasletrasqueescudriña y reclama ysubvierte e increpa. Losuyo es larabia y lainterrogación y, entre ambas, laandanzaquereconfiguranuestroentendimiento delmundo y de laliteratura de hoy».
Cristina Rivera Garza
¿Qué tanto podemos transformarnos sin perder las coordenadas del retorno? Lula, migrante mexicana en Barcelona, emprende un viaje por el Sudeste Asiático en un intento de recuperar la memoria perdida del hogar, el cuerpo y el amor, mientras lidia con la depresión, las tensiones del duelo y las burocracias familiares. Surcando paisajes deslumbrantes al otro lado del mundo, y navegando entre la experiencia turística y la viajera, la protagonista se enfrentará a la inevitable circularidad del trayecto para descubrir que somos portadores de nuestro propio origen.
Como el mamífero herbívoro -un poco monstruo, un poco sirena- que da título a la novela, Oseguera mezcla, desordena e hibrida poesía, crónica de viaje y ensayo-ficción para desmontar nuestras obsesiones y traumas compartidos, así como las jerarquías geopolíticas y las relaciones coloniales que arrastramos como un pesado equipaje de heridas y privilegios.
Una exploración despojada y lúcida de lo que late, duele y persiste, aquí y en las antípodas.
Catégories
- Langue
- Spanish
Partager