Aller au contenu principal
Un lugar para la traducción

Un lugar para la traducción

Par Josefina Coisson, Guillermo Badenes

Publié par EDUVIM

Spanish 2023 ISBN 9789876997959
eBook
Buy at LORANCHBOOKSTORE 🇺🇸

Disponible dans 29 librairies

Bajalibros Latam Bajalibros Latam 🇺🇸 Visiter la boutique → LORANCHBOOKSTORE LORANCHBOOKSTORE 🇺🇸 Visiter la boutique →
libreriasiglo.com | Tienda de libros electrónicos libreriasiglo.com | Tienda de libros electrónicos 🇨🇴 Visiter la boutique → Libros Patagonia Libros Patagonia 🇨🇱 Visiter la boutique → EDUVIM EDUVIM 🇦🇷 Visiter la boutique → Librería El Hombre de la Mancha Librería El Hombre de la Mancha 🇵🇦 Visiter la boutique → Librería Palito Librería Palito 🇦🇷 Visiter la boutique → Ebooks Librería Carlos Fuentes Ebooks Librería Carlos Fuentes 🇲🇽 Visiter la boutique → Manoa Producciones Manoa Producciones 🇦🇷 Visiter la boutique → Viubux Viubux 🇲🇽 Visiter la boutique → Ebooks Librería Antártica Ebooks Librería Antártica 🇨🇱 Visiter la boutique → Ebooks Happy Books Ebooks Happy Books 🇨🇴 Visiter la boutique → ebooks libreria española ebooks libreria española 🇪🇨 Visiter la boutique → ebookselpendulo ebookselpendulo 🇲🇽 Visiter la boutique → Bajalibros España Bajalibros España 🇪🇸 Visiter la boutique → Ebooks Agustin Ebooks Agustin 🇪🇸 Visiter la boutique → TUTOR FORMACIÓN TUTOR FORMACIÓN 🇪🇸 Visiter la boutique → Bajalibros Argentina Bajalibros Argentina 🇦🇷 Visiter la boutique → Bajalibros México Bajalibros México 🇲🇽 Visiter la boutique → Bajalibros Colombia Bajalibros Colombia 🇨🇴 Visiter la boutique → Alpha Books Alpha Books 🇨🇴 Visiter la boutique → Sanborns Ebooks Sanborns Ebooks 🇲🇽 Visiter la boutique → ebooks Libreria del GAM ebooks Libreria del GAM 🇨🇱 Visiter la boutique → Bookshop Uruguay Bookshop Uruguay 🇺🇾 Visiter la boutique → ebookslibelista ebookslibelista 🇪🇸 Visiter la boutique → ebookskitapenas ebookskitapenas 🇬🇹 Visiter la boutique → ebookselsotano ebookselsotano 🇲🇽 Visiter la boutique → Ebooks Yenny - El Ateneo Ebooks Yenny - El Ateneo 🇦🇷 Visiter la boutique → Crisol Ebooks Crisol Ebooks 🇵🇪 Visiter la boutique →

À propos de ce livre

<div><!--block-->Este volumen plantea la necesidad e importancia de centrarse en la traducción y re-presentación de voces minoritarias desde lo poscolonial, el género, la ecocrítica y la literatura infantil. Asimismo, toca otra alteridad y silenciamiento al contribuir para subsanar preocupaciones, invisibilidades y ausencias muy concretas dentro de los Estudios de Traducción dada la necesidad ineludible de atender la existencia de voces académicas críticas provenientes del denominado Sur Global y, sobre todo, con sede y práctica académica en él.&nbsp;<br>Guillermo Badenes y Josefina Coisson son codirectores del equipo de investigación “La traducción de sexualidades en tensión en textos literarios feministas y LGBT+” con subsidio de la SeCyT UNC. En su labor como investigadores han acuñado el término “ecotraducción”. Juntos han publicado libros de teoría de la traducción (como Traducción periodística y literaria, Comunicarte, 2007) y diversas antologías de prosa literaria como Voces del norte, Ícaro, 2009; y Qué onda Canadá, Comunicarte, 2011).</div>
Audience
adults
Langue
Spanish
Partager