Las lenguas vivas
Pubblicato da Prometeo
Spanish
248 pagine
2023
ISBN 9789878160511
PDF
Buy at Bajalibros Latam
🇺🇸
Bajalibros Latam
🇺🇸
Visita il negozio →
LORANCHBOOKSTORE
🇺🇸
Visita il negozio →
Libros Patagonia
🇨🇱
Visita il negozio →
Librería El Hombre de la Mancha
🇵🇦
Visita il negozio →
Librería Palito
🇦🇷
Visita il negozio →
Ebooks Librería Carlos Fuentes
🇲🇽
Visita il negozio →
Viubux
🇲🇽
Visita il negozio →
Ebooks Librería Antártica
🇨🇱
Visita il negozio →
Ebooks Happy Books
🇨🇴
Visita il negozio →
ebooks libreria española
🇪🇨
Visita il negozio →
Bajalibros España
🇪🇸
Visita il negozio →
Bajalibros Argentina
🇦🇷
Visita il negozio →
Bajalibros México
🇲🇽
Visita il negozio →
Bajalibros Colombia
🇨🇴
Visita il negozio →
Alpha Books
🇨🇴
Visita il negozio →
Sanborns Ebooks
🇲🇽
Visita il negozio →
ebooks Libreria del GAM
🇺🇾
Visita il negozio →
Bookshop Uruguay
🇺🇾
Visita il negozio →
ebookslibelista
🇪🇸
Visita il negozio →
Ebooks Yenny - El Ateneo
🇦🇷
Visita il negozio →
Crisol Ebooks
🇨🇴
Visita il negozio →
Disponibile in 21 librerie
LORANCHBOOKSTORE
🇺🇸
Visita il negozio →
Libros Patagonia
🇨🇱
Visita il negozio →
Librería El Hombre de la Mancha
🇵🇦
Visita il negozio →
Librería Palito
🇦🇷
Visita il negozio →
Ebooks Librería Carlos Fuentes
🇲🇽
Visita il negozio →
Viubux
🇲🇽
Visita il negozio →
Ebooks Librería Antártica
🇨🇱
Visita il negozio →
Ebooks Happy Books
🇨🇴
Visita il negozio →
ebooks libreria española
🇪🇨
Visita il negozio →
Alpha Books
🇨🇴
Visita il negozio →
Sanborns Ebooks
🇲🇽
Visita il negozio →
ebooks Libreria del GAM
🇺🇾
Visita il negozio →
ebookslibelista
🇪🇸
Visita il negozio →
Ebooks Yenny - El Ateneo
🇦🇷
Visita il negozio →
Crisol Ebooks
🇨🇴
Visita il negozio →
Informazioni su questo libro
Este ensayo se acerca a Manuel Puig desde dos zonas que han permanecido en los márgenes de la extensa labor crítica sobre su obra, la traducción y el exilio, y lo hace partiendo de tres textos que ocuparon durante largo tiempo un lugar similar, sus guiones de juventud. En ellos, Puig comienza a experimentar con una escritura de traducción que se volverá todavía más aguda en el período del exilio. El registro y la transcripción de voces en diferentes lenguas, la estética del doblaje y la potencia de los silencios van desplegando una praxis creativa que recorre toda su producción y que se vincula íntimamente con una escucha sensible a menudo eclipsada por la preeminencia que adquirió lo visual en sus novelas. Por esto, antes que un punto de vista, se ofrece aquí un punto de escucha de Puig, un gesto tan inusual como atento a la acústica de una obra que alteró, sin previo aviso, el dibujo sonoro de la literatura de una época.
Categorie
- Lingua
- Spanish
Condividi
Potrebbe piacerti anche
Mariposas amarillas y los señores dictadores
Strausfeld, Michi
De escritoras a escritoras
Vela Hidalgo, Alejandra, Ortiz Pacheco, Karina
Pensar América Latina desde la literatura
Jiménez Quenguan, Myriam
Avatares editoriales de un "género": tres décadas de la novela de la Revolución mexicana
Torres de la Rosa, Danaé
Introducción general a la crítica de mí mismo
Tarcus, Horacio, Piglia, Ricardo
Narratología cognitiva.
Serna Alonso, Pedro Luis