Otelo
Pubblicato da Austral
Spanish
2012
ISBN 9788467009545
eBook
Buy at Bajalibros Latam
🇺🇸
Planeta Estados Unidos
🇺🇸
Visita il negozio →
Bajalibros Latam
🇺🇸
Visita il negozio →
Planeta Peru
🇵🇪
Visita il negozio →
Planeta Argentina
🇦🇷
Visita il negozio →
Planeta Chile
🇨🇱
Visita il negozio →
Planeta de Livros
🇧🇷
Visita il negozio →
Planeta Ecuador
🇪🇨
Visita il negozio →
Planeta Colombia
🇨🇴
Visita il negozio →
Planeta Mexico
🇲🇽
Visita il negozio →
Planeta Venezuela
🇻🇪
Visita il negozio →
Derrama
🇦🇷
Visita il negozio →
Ebooks Librería Antártica
🇨🇱
Visita il negozio →
Bajalibros Argentina
🇦🇷
Visita il negozio →
Bajalibros México
🇲🇽
Visita il negozio →
Bajalibros Colombia
🇨🇴
Visita il negozio →
Sanborns Ebooks
🇲🇽
Visita il negozio →
Ebooks Yenny - El Ateneo
🇦🇷
Visita il negozio →
Disponibile in 17 librerie
Planeta Estados Unidos
🇺🇸
Visita il negozio →
Planeta Peru
🇵🇪
Visita il negozio →
Planeta Argentina
🇦🇷
Visita il negozio →
Planeta Chile
🇨🇱
Visita il negozio →
Planeta Ecuador
🇪🇨
Visita il negozio →
Planeta Colombia
🇨🇴
Visita il negozio →
Planeta Mexico
🇲🇽
Visita il negozio →
Planeta Venezuela
🇻🇪
Visita il negozio →
Derrama
🇦🇷
Visita il negozio →
Ebooks Librería Antártica
🇨🇱
Visita il negozio →
Sanborns Ebooks
🇲🇽
Visita il negozio →
Ebooks Yenny - El Ateneo
🇦🇷
Visita il negozio →
Informazioni su questo libro
La tragedia de la incomprensión, en la que luchan el amor puro, la pasión, el orgullo, los celos y la venganza
Lectura prescriptiva de la materia de Literatura Universal de modalidad en el bachillerato en Cataluña. Promoción 2020-2022 y 2021-2023.
La historia original del moro de Venecia, de Gianbattista Giraldi Cinthio (1565), sirvió a William Shakespeare para crear Otelo, la única de sus grandes tragedias basada en una obra de ficción.
Contraviniendo la imagen isabelina del moro, Shakespeare invierte los papeles de los protagonistas y otorga al moro Otelo el carácter de hombre noble y aristocrático, mientras que reserva para el italiano Yago la perversidad y la hipocresía, desarrollando en él uno de los estudios más profundos del mal. Al final, el protagonista, como un auténtico héroe trágico, consciente de su degradación y de su pérdida, escribe su propio epitafio, con la angustia del héroe destrozado.
Traducción y edición de Ángel-Luis Pujante, premio Nacional de Traducción.
- Lingua
- Spanish
Condividi
Potrebbe piacerti anche
Eu não podia me apaixonar
Piantola, J.
Salvando Keloi
de Andrade, Gilberto Galhardo
Los carboneros de Francia y reina Sevilla
Mira de Amescua, Antonio
El príncipe constante
Calderón de la Barca, Pedro
Concurso Nacional de Dramaturgia
Subauste Oliden, Daniel, Vallejo Sameshina, Miguel Angel, Cardich Giles, Lily, SOTELO HUERTA, ÁUREO
A História De Daniela
R.justino