Vai al contenuto principale
Poemes essencials de Joan de la Creu

Poemes essencials de Joan de la Creu

Di de la Cruz, Juan, de la Creu, Joan, Lluís Font, Pere

Pubblicato da Fragmenta Editorial

Catalan 2025 ISBN 9791387548049
eBook

Informazioni su questo libro

El nucli d'aquest llibre és la traducció catalana dels tres poemes místics de Joan de la Creu: el «Càntic espiritual», «Nit obscura» i «Flama d'amor viva». Són textos susceptibles també d'una lectura laica. Pere Lluís Font en dona una traducció literàriament molt acurada; respectant el ritme i la rima de l'original, busca que el text traduït faci en el lector un efecte semblant al del text original: que digui quasi el mateix i que soni quasi igual. És a dir: que pugui suportar l'acarament amb l'original. Tota traducció és una interpretació, una proposta de lectura. En aquest cas, la traducció facilita la comprensió del text original, al mateix temps que permet anostrar una obra de valor universal tot integrant-la al nostre univers lingüístic. L'edició, bilingüe, es completa amb una utilíssima introducció, amb notes aclaridores i amb un conjunt d'annexos que ens donen accés a altres aspectes de l'aportació de Joan de la Creu al patrimoni literari, artístic i espiritual de la humanitat.

Disponibilità

Poemes essencials de Joan de la Creu è disponibile come eBook in 2 librerie online. Tra le librerie che lo vendono ci sono Ebooks Librería Carlos Fuentes, Sanborns Ebooks.

Categorie

Lingua
Catalan
Condividi

Domande frequenti

In quali formati è disponibile Poemes essencials de Joan de la Creu?
Poemes essencials de Joan de la Creu è disponibile come eBook in 2 librerie online.
Dove posso comprare Poemes essencials de Joan de la Creu?
Puoi comprare Poemes essencials de Joan de la Creu su Ebooks Librería Carlos Fuentes, Sanborns Ebooks. Confronta tutte le opzioni nell’elenco di questa pagina.

Valutazioni e recensioni

Ancora nessuna valutazione. Sii il primo a recensire questo libro.

Accedi per valutare e recensire questo libro.

Commenti

Accedi per unirti alla conversazione.

Ancora nessun commento.