Vai al contenuto principale
Übersetzung als Debatte

Übersetzung als Debatte

Di Leßmann, Benedikt

Pubblicato da Franz Steiner Verlag GmbH

German 430 pagine 2024 ISBN 9783515136495
Tempo di lettura stimato: 7 h 53 min
PDF

Informazioni su questo libro

Die musikästhetische Debatte der deutschen Aufklärung hatte ihren Schauplatz oft in Übersetzungen. Aus dem Französischen wurde besonders viel übertragen – aus den mit Verve geführten Opernkontroversen ebenso wie aus ästhetischen Traktaten. Auf diese Weise wurden Theorien der Nachahmung, des Geschmacks und der Empfindung von Autoren wie Jean-Jacques Rousseau, Charles Batteux oder Jean-Baptiste Du Bos in Deutschland eingeführt. Diese Studie zeigt, wie stark sich bereits in den Übersetzungen selbst Debatten manifestierten. Mit Textanpassungen und kritischen Kommentaren verfolgten Johann Mattheson, Luise Gottsched, Friedrich Wilhelm Marpurg, Johann Adam Hiller und andere das Ziel, die übersetzten Beiträge im aufklärerischen Sinne zu "verbessern" und für ihre Agenden zu nutzen. Ihre Übersetzungen gaben der Musikästhetik wichtige Impulse: Sie boten Modelle für musikbezogene Polemik und gaben Anlass, über das Deutsche in Musik und Musikschrifttum zu reflektieren. Benedikt Leßmann untersucht diesen Kulturtransfer erstmals in seiner Breite und plädiert dafür, historische Übersetzungen als Texte eigenen Rechts ernst zu nehmen.

Disponibilità

Übersetzung als Debatte è disponibile come PDF in 1 libreria online.

Lingua
German
Condividi

Domande frequenti

In quali formati è disponibile Übersetzung als Debatte?
Übersetzung als Debatte è disponibile come PDF in 1 libreria online.
Dove posso comprare Übersetzung als Debatte?
Puoi comprare Übersetzung als Debatte su Sanborns Ebooks. Confronta tutte le opzioni nell’elenco di questa pagina.
Quanto tempo ci vuole per leggere Übersetzung als Debatte?
A un ritmo di lettura medio, Übersetzung als Debatte si legge in circa 7 h 53 min (430 pagine).

Valutazioni e recensioni

Ancora nessuna valutazione. Sii il primo a recensire questo libro.

Accedi per valutare e recensire questo libro.

Commenti

Accedi per unirti alla conversazione.

Ancora nessun commento.