Zum Hauptinhalt springen
EL PROBLEMA DE LA TRANSMISIÓN Y LOS LÍMITES DEL LENGUAJE

EL PROBLEMA DE LA TRANSMISIÓN Y LOS LÍMITES DEL LENGUAJE

Von Gabriel Pulice, Oscar Pablo Zelis

Herausgegeben von Letra Viva

Spanish 158 Seiten 2020 ISBN 9789506499266
19 Leser in Publica.la-Buchhandlungen Leser verbringen durchschnittlich 1 Std. 48 Min. mit diesem Buch Leser lesen es in mehreren Etappen Geschätzte Lesezeit: 2 Std. 54 Min.
PDF
Buy at Letra Viva Libros 🇦🇷

Verfügbar in 1 Buchhandlungen

Direkt vom unabhängigen Verlag verkauft Letra Viva Libros

Über dieses Buch

La relación entre el psicoanálisis y la investigación presenta, desde el inicio, diversos puntos de tensión y complejidad. Algo similar, sucede al indagar la conexión entre el psicoanálisis y la ciencia. El descubrimiento del inconciente por parte de Freud inaugura una aventura de investigación clínica cuyo objeto, rápidamente, demuestra ser inasimilable a las categorías ontológicas hasta ese momento establecidas, y asimismo inabordable por la vía de los saberes y andamiajes técnicos de la tradición científica. Los diversos modelos por él utilizados en el afán de ilustrar sus desarrollos conceptuales —pero también de justificarlos y legitimarlos ante la comunidad científica de la época— son, por otra parte, un claro testimonio de las dificultades que se iban presentando en su camino para la transmisión de una experiencia cuya complejidad resultaba asimismo imposible ceñir por completo a los límites del lenguaje. Triple dificultad, habida cuenta de que es justamente el lenguaje la herramienta fundamental del psicoanalista; y son los fenómenos del lenguaje la vía crucial a partir de la cual concebir tanto la estructuración del sujeto humano, como la causación de las neurosis y demás enfermedades de la subjetividad. En una de sus conferencias dictadas en los Estados Unidos —ante un auditorio por cierto infrecuente para él— Lacan retoma aquello que en su seminario de 1969/70 lo llevó a interesarse por Wittgenstein: cuando el sujeto habla, dice la verdad, pero es una verdad que el sujeto desconoce tanto como el analista. Lo verdadero, se distingue de lo real, pero esa distinción obliga a revisar la relación misma del lenguaje con el pensamiento y con las cosas del mundo. Entre ellas, los afectos y los cuerpos. ¿Es posible concebir algún modo de transmisión liberada de los equívocos del significante? Si la lingüística de Saussure fue el punto de apoyo para sus desarrollos sobre la operatoria del significante y sus efectos, es sin embargo la semiótica peirceana la que posibilitó revisar su conceptualización del signo, permitiendo su formulación a través de una figura triádica que posibilitó el reingreso en escena del objeto.

Verfügbarkeit

EL PROBLEMA DE LA TRANSMISIÓN Y LOS LÍMITES DEL LENGUAJE ist als PDF in 1 Online-Buchhandlung erhältlich. Kaufe es direkt beim Verlag bei Letra Viva Libros.

Sprache
Spanish
Teilen

Häufige Fragen

In welchen Formaten ist EL PROBLEMA DE LA TRANSMISIÓN Y LOS LÍMITES DEL LENGUAJE erhältlich?
EL PROBLEMA DE LA TRANSMISIÓN Y LOS LÍMITES DEL LENGUAJE ist als PDF in 1 Online-Buchhandlung erhältlich.
Wo kann ich EL PROBLEMA DE LA TRANSMISIÓN Y LOS LÍMITES DEL LENGUAJE kaufen?
Du kannst EL PROBLEMA DE LA TRANSMISIÓN Y LOS LÍMITES DEL LENGUAJE bei Letra Viva Libros kaufen. Vergleiche alle Optionen in der Liste auf dieser Seite.
Wie lange dauert es, EL PROBLEMA DE LA TRANSMISIÓN Y LOS LÍMITES DEL LENGUAJE zu lesen?
Leser in Publica.la-Buchhandlungen verbringen im Schnitt etwa 1 Std. 48 Min. mit EL PROBLEMA DE LA TRANSMISIÓN Y LOS LÍMITES DEL LENGUAJE.
Lesen Leser EL PROBLEMA DE LA TRANSMISIÓN Y LOS LÍMITES DEL LENGUAJE in der Regel zu Ende?
Leser verbringen durchschnittlich 1 Std. 48 Min. mit EL PROBLEMA DE LA TRANSMISIÓN Y LOS LÍMITES DEL LENGUAJE, meist in mehreren Etappen.

Bewertungen und Rezensionen

Noch keine Bewertungen. Sei der Erste, der dieses Buch rezensiert.

Anmelden um dieses Buch zu bewerten und zu rezensieren.

Kommentare

Anmelden um an der Unterhaltung teilzunehmen.

Noch keine Kommentare.