Acts of Reading
Por Nara, Hiroshi, Noda, Mari
Publicado por University of Hawaii Press
English
341 páginas
2002
ISBN 9780824861377
PDF
Buy at University of Hawaiʻi Press
🇺🇸
Catademic
🇺🇸
Visitar tienda →
UN
University of Hawaiʻi Press
🇺🇸
Visitar tienda →
Bajalibros Latam
🇺🇸
Visitar tienda →
Association of University Presses - Tienda FILUNI
🇺🇸
Visitar tienda →
Ebooks Librería Antártica
🇨🇱
Visitar tienda →
Ebooks Agustin
🇪🇸
Visitar tienda →
Bajalibros Argentina
🇦🇷
Visitar tienda →
Sanborns Ebooks
🇲🇽
Visitar tienda →
ebooks Libreria del GAM
🇺🇾
Visitar tienda →
Bookshop Uruguay
🇺🇾
Visitar tienda →
ebookskitapenas
🇬🇹
Visitar tienda →
Ebooks Yenny - El Ateneo
🇦🇷
Visitar tienda →
Crisol Ebooks
🇨🇴
Visitar tienda →
Disponible en 13 librerías
Catademic
🇺🇸
Visitar tienda →
UN
University of Hawaiʻi Press
🇺🇸
Visitar tienda →
Association of University Presses - Tienda FILUNI
🇺🇸
Visitar tienda →
Ebooks Librería Antártica
🇨🇱
Visitar tienda →
Ebooks Agustin
🇪🇸
Visitar tienda →
Sanborns Ebooks
🇲🇽
Visitar tienda →
ebooks Libreria del GAM
🇺🇾
Visitar tienda →
ebookskitapenas
🇬🇹
Visitar tienda →
Ebooks Yenny - El Ateneo
🇦🇷
Visitar tienda →
Crisol Ebooks
🇨🇴
Visitar tienda →
Sobre este libro
<p>Students who have completed a year of German read Brecht in their second year, those of Spanish read Cervantes. Teachers of first and second-year Japanese can often find nothing comparable. "Why aren't your students reading literature?" they are asked. "Why not Soseki? Or Murakami?" What are instructors of Japanese doing wrong?<br><br>Nothing, according to the authors of this volume. Rather, they argue, such questions exemplify the gross misunderstandings and unreasonable expectations of teaching reading in Japanese. In <i>Acts of Reading</i>, the authors set out to explore what reading is for Japanese as a language, and how instructors should teach it to students of Japanese. They seek answers to two questions: What are the aspects of reading in Japan as manifested in Japanese society? What L2 (second-language) reading problems are specific to Japanese? In answering the first and related questions, the authors conclude that reading is a socially motivated, purposeful act that is savored and becomes a part of people's lives. Reading instruction in Japanese, therefore, should include teaching students how to work with text as the Japanese do in Japanese society.<br><br>The second question relates more directly to traditional concerns in L2 reading. The authors begin with a general theory of reading. They then offer a welcome glimpse into the rich and complex perspectives-sometimes conflicting, other times symbiotic-on what reading is and how it is performed in L1 and L2, and, most importantly, on the web of interconnections between the phenomenology of reading and the demands it places on teaching approaches to reading in Japanese.<br><br>With essays by Charles J. Quinn, Jr., Fumiko Harada, and Chris Brockett<br>Foreword by J. Marshall Unger</p>
Categorías
- Idioma
- English
Compartir
También te puede interesar
Mi sueño más bonito – わたしの とびっきり すてきな ゆめ (español – japonés)
Haas, Cornelia
A Reference Grammar of Japanese
Martin, Samuel E.
Koreo-Japonica
Vovin, Alexander
Que duermas bien, pequeño lobo – おおかみくんも ぐっすり おやすみなさい (español – japonés)
Renz, Ulrich
Nauka japońskiego (kurs językowy dla początkujących)
Rike, Thomas
Making Sense of Japanese Grammar
Cipriš, Željko, Hamano, Shoko