Parafraseando a Magritte, podría decirse que este no es un libro sobre metáfora, dado que –al igual que muchos enfoques filosóficos sobre el tema que la toman como excusa para teorizar o defender otra cosa, aunque no lo declaren– mi objetivo es emplearla como una suerte de laboratorio de puesta a prueba de algunas discusiones sobre la lingüisticidad de nuestra comprensión. Por ello me interesará tratarla como proceso,no como producto, y desde un enfoque interpretativo de lo que con ella ocurre; tanto en su producción como en su recepción. Sin embargo, para seguir con el pintor y moderar la comparación, vale agregar que su famoso dictum apuntaba a detectar una suerte de paradoja: “esto no es una pipa”describe exactamente lo que ocurre en su pintura,pues no hay allí una pipa sino su representación. Si la hubiese titulado “esto es una pipa”, la afirmación, usualmente caracterizable como una aclaración redundante,nombraría en cambio una falsedad. Ono, pues se hubiese sobrentendido la elisión de “es una pintura sobre…”, lo cual volvería sensata la afirmación aunque, otra vez, innecesaria por la redundancia. Ahora bien, si la afirmación“esto no es una pipa”describe exactamente lo que allí ocurre también es una aclaración inútil, pues no cabe esperar que el espectador del cuadro confunda la imagen pintada de una pipa con la imagen del objeto pipa, ambas reales, pero en ontologías distintas. En fin, seguramente Magritte intenta presentar un problema acerca de la representación y lo representado y, más aún, un problema sobre cómo nombrarlo. Enmi caso,un tanto menos pretencioso, cuando aclaro que no es un libro sobre metáfora, lo digo en el sentido de no despertar expectativas sobre la presentación de una teoría novedosa sobre la metáfora, ni siquiera una recopilación sumaria de estas. Es que se ha publicado tanto sobre ella y desde tantas disciplinas, que incluso ya se ha vuelto un lugar común iniciar un libro sobre el tema señalando esa situación.Aquí también lo estoy haciendo, claro, aunque simule evitarlo. Pero ¿qué es lo que estoy haciendo: evitar un lugar común o intentar detener la recursividad de aclaraciones, así como lo hacemos con la pseudo aclaración del cuadro?No es despreciable el intento de evitar el lugar común precisamente si de metáfora se trata; es decir, si se trata de pensar el lenguaje como proceso desdela lingüisticidad de la comprensión, aprovechando la productividad de la metáfora y su interpretación. Veremos si algo de ello se logra.
Disponibilidad
La interpretación de las metáforas de CARLOS EMILIO GENDE está disponible como PDF en 1 librería online.
Cómpralo directamente a su editorial en Prometeo Editorial.
Idioma
Spanish
Compartir
Preguntas frecuentes
¿En qué formatos está disponible La interpretación de las metáforas de CARLOS EMILIO GENDE?
La interpretación de las metáforas de CARLOS EMILIO GENDE está disponible como PDF en 1 librería online.
¿Dónde puedo comprar La interpretación de las metáforas de CARLOS EMILIO GENDE?
Puedes comprar La interpretación de las metáforas de CARLOS EMILIO GENDE en Prometeo Editorial. Compara todas las opciones en la lista de esta página.
¿Cuánto se tarda en leer La interpretación de las metáforas de CARLOS EMILIO GENDE?
A un ritmo de lectura medio, La interpretación de las metáforas de CARLOS EMILIO GENDE se lee en unas 4 h 28 min (244 páginas).
Valoraciones y reseñas
Aún no hay valoraciones. Sé el primero en reseñar este libro.