Ir al contenido principal
O quiasmo da tradução

O quiasmo da tradução

Por Canullo, Carla

Publicado por Paco e Littera

Portuguese 2020 ISBN 9788546220007
eBook

Sobre este libro

Em "O Quiasmo da Tradução – metáfora e verdade" Carla Canullo, tradutora de diversas obras de filósofos franceses e pesquisadora sobre a fenomenologia francesa contemporânea, responde a duas questões: (1) como acontece à tradução?; (2) o que acontece com a tradução quando é afrontada pela filosofia? O livro responde a estas perguntas através do intercruzamento de metáfora e verdade que, permanecendo distintos, nela convergem. Hipótese verificada para compreender por que, quando se traduz, as alterações acontecem e as ampliações das línguas e das culturas se tornam atestáveis. Esta publicação é destinada a pesquisadores, professores e interessados em como metáfora e verdade se entrelaçam na tradução.

Disponibilidad

O quiasmo da tradução está disponible como eBook en 2 librerías online. Entre las librerías que lo venden están Disal - Distribuidora de Conhecimento, Martins Fontes Paulista. Cómpralo directamente a su editorial en Disal - Distribuidora de Conhecimento, Martins Fontes Paulista.

Categorías

Idioma
Portuguese
Compartir

Preguntas frecuentes

¿En qué formatos está disponible O quiasmo da tradução?
O quiasmo da tradução está disponible como eBook en 2 librerías online.
¿Dónde puedo comprar O quiasmo da tradução?
Puedes comprar O quiasmo da tradução en Disal - Distribuidora de Conhecimento, Martins Fontes Paulista. Compara todas las opciones en la lista de esta página.

Valoraciones y reseñas

Aún no hay valoraciones. Sé el primero en reseñar este libro.

Acceder para valorar y reseñar este libro.

Comentarios

Acceder para unirte a la conversación.

Aún no hay comentarios.