Ir para o conteúdo principal
Manual de informática aplicada a la traducción

Manual de informática aplicada a la traducción

Por Bogdan, Analía, Cazenave, María Eugenia, Santilli, Damián, Brienza, Sol, Desalvo, Matías, Fuentes, Gabriel, Gomá, Héctor, Rial, Mariana, Torres, María Eugenia, Zapata, Cinthia

Publicado por Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires

Spanish 2022 ISBN 9789871763320
eBook

Sobre este livro

Esta obra es un compendio de herramientas tecnológicas que contiene los trucos necesarios para dominar la computadora desde cero, con el sofware y el hardware, hasta los entornos de traducción más usados del momento, como SDL Trados Studio, memoQ y Wordfast. Además, los traductores conocerán las herramientas más importantes que deben tener y usar en su tarea profesional, lo cual convierte a este libro en la guía definitiva de la informática aplicada para los traductores de todas partes del mundo hispanoamericano. Esta segunda entrega del Manual, corregida y actualizada, incluye todo sobre la última versión de SDL Trados Studio, la 2017, y también sobre la última versión de ABBYY FineReader, la 14.

Disponibilidade

Manual de informática aplicada a la traducción está disponível como eBook em 21 livrarias online. Entre as livrarias que o vendem estão Alpha Books, Bajalibros Argentina, Bajalibros Colombia.

Idioma
Spanish
Compartilhar

Perguntas frequentes

Em quais formatos Manual de informática aplicada a la traducción está disponível?
Manual de informática aplicada a la traducción está disponível como eBook em 21 livrarias online.
Onde posso comprar Manual de informática aplicada a la traducción?
Você pode comprar Manual de informática aplicada a la traducción em Alpha Books, Bajalibros Argentina, Bajalibros Colombia. Compare todas as opções na lista desta página.

Avaliações e resenhas

Ainda não há avaliações. Seja o primeiro a resenhar este livro.

Entrar para avaliar e resenhar este livro.

Comentários

Entrar para participar da conversa.

Ainda não há comentários.