Ir para o conteúdo principal
Por qué la traducción importa.

Por qué la traducción importa.

Por Grossman Edith

Publicado por Katz Editores

Spanish 151 páginas 2011 ISBN 9788492946389
Tempo de leitura estimado: 2 h 46 min
PDF
Buy at libreriasiglo.com | Tienda de libros electrónicos 🇨🇴

Disponível em 29 livrarias

Vendido diretamente pela editora independente libreriasiglo.com | Tienda de libros electrónicos

Sobre este livro

En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere ?desarrollar un agudo sentido del estilo en ambos idiomas, afilando y ampliando nuestra conciencia crítica del impacto emocional de las palabras, el aura social que las rodea, el escenario y el clima que las informan, la atmósfera que crean?.

Disponibilidade

Por qué la traducción importa. está disponível como PDF em 29 livrarias online. Entre as livrarias que o vendem estão libreriasiglo.com | Tienda de libros electrónicos, Alpha Books, Andes Librería. Compre-o diretamente da editora em libreriasiglo.com | Tienda de libros electrónicos.

Categorias

Audience
adults
Idioma
Spanish
Compartilhar

Perguntas frequentes

Em quais formatos Por qué la traducción importa. está disponível?
Por qué la traducción importa. está disponível como PDF em 29 livrarias online.
Onde posso comprar Por qué la traducción importa.?
Você pode comprar Por qué la traducción importa. em libreriasiglo.com | Tienda de libros electrónicos, Alpha Books, Andes Librería. Compare todas as opções na lista desta página.
Quanto tempo leva para ler Por qué la traducción importa.?
Em um ritmo médio de leitura, Por qué la traducción importa. leva cerca de 2 h 46 min para ser lido (151 páginas).

Avaliações e resenhas

Ainda não há avaliações. Seja o primeiro a resenhar este livro.

Entrar para avaliar e resenhar este livro.

Comentários

Entrar para participar da conversa.

Ainda não há comentários.